| L'Avenir de Luchon 14 septembre 1924 |
|
DESPORT Sport, that English word. which is placed at the frontispiece of all outdoor events, this season, more than ever needs to be translated; but it is regrettable that we have not kept our old French word "desport" from which it was derived after the conquest of William the Conqueror to express what was once synonymous with pleasures, games of entertainment. The doors of the holidays have opened on the field of blessed pleasures; the wives go away, the husbands stay, held back by their more and more absorbing affairs It is the fever of the great departures; those of the cities go to the fields, those of the countryside head towards the great cities, those of the fields towards the sea, those of the oceans towards the green hills and those of the monotonous plains towards the captivating mountain, like an ebb and flow. Women and children need these diversions, in this perpetual friction of life, ideas spring forth, whims are born, beings are formed. All summer, all places become relatively worldly, from everywhere emerge ribboned and plumed tourists. Where do they come from? The walk in the morning, the teas in the afternoon, the Casino in the evening. They are overflowing everywhere. The holidays are the great relaxation for all; happy are these school children who are left behind for more than two months. Even the poorest can go to holiday camps within everyone's budget. Nothing like it to regenerate the race! More and more, at least for a fortnight, each household travels. Alongside tennis and croquet, dancing has become one of the "sports", and not the least; a piano, a few couples and here is an afternoon of dancing organized under the trees. In a clearing at sunset; the view is charming. The girls have put on these graceful dresses of light linen and organdy, abundantly decorated with matching feathers, the knotted strands of which flutter around them and their dancers, like leprechauns. Fashion evolves, changes, but it always remains the same; very artistic. Fancy scarves, fringed with silk, feathers or pearls, scarves that are easily tied and untied; such is the other aspect of fashion. On these immense sheets of sand, they flap in the wind from the sea like pennants. Bath time sees the yellow and red parasols spring up, growing like big mushrooms in the middle of a cloud of elegant women, and seen from the cliffs, makes us think of some teeming city of Gulliver! GIAFAR. |
![]() |
| Retour - Back 14 septembre 1924 |



