L'Éclaireur du Dimanche |
POISSONS D'AVRIL Soyez sur vos gardes à l'approche du jour qui commence le deuxième trimestre de l'année : il s'agit de ne pas être dupe du traditionnel poisson d'avril. Rien de plus commun, on le sait, que de se moquer ce jour-là du monde, en lui faisant accroire des nouvelles erronées; c'est alors qu'on envoie les enfants chercher une corde pour lier le vent, un moule à anguilles, un stockvisch vivant, et mille autres drôleries, qui tous les ans ont le don de faire épanouir leurs riants visages. L'huissier charge son commis d'aller demander chez un confrère le code des arrêts futurs, un ouvrage qu'il est aussi difficile de publier ici qu'ailleurs. Passons en revue les différentes versions qui s'attachent à cette coutume, aussi obscure dans son origine que la chose même est vulgaire. Tout porte à croire qu'elle ne s'est établie, du moins qu'elle n'a été connue sous son nom actuel, que vers la fin du XVIe siècle, lorsque l'année cessa de commencer en avril, conformément à une ordonnance que Charles IX rendit en 1564, et que le Parlement n'enregistra qu'en 1567. Par suite d'un tel changement, les étrennes, qui se donnaient en avril ou en janvier indifféremment, ayant été réservées pour le jour initial de ce dernier mois, on ne fit plus, le 1er avril, que des félicitations de plaisanterie à ceux qui n'adoptaient qu'à regret le nouveau régime; on s'amusa à les mystifier par des cadeaux simulés, par des messages trompeurs, et comme au mois d'avril le soleil vient de quitter le signe zodiacal des Poissons, on donna à ces simulacres le nom de poissons d'avril. Il est à remarquer que de tous les peuples chez lesquels ce divertissement est en usage, il n'y a que les Français qui l'aient désigné par le signe des poissons transportés en avril, si l'on en excepte les Italiens, qui emploient cette expression analogue, pescar l'aprile, pêcher l'avril. Les Anglais disent to make april fool, faire un sot avril, et les Allemands: den April Schicken, envoyer dans l'avril. In April Zendt men de zotten Waar men wil. Selon d'autres, il faudrait attribuer l'origine de ce dicton au fait suivant: Un prince de Lorraine, qui s'était montré favorable à la maison d'Autriche, avait été incarcéré, par ordre de Louis XIII, dans le château de Nancy. Mais le premier avril 1634, le prince, trompant ses gardes, se sauva, en traversant la Moselle à la nage, ce qui fit dire aux Lorrains que c'était un poisson qu'on avait donné à garder aux Français. Par malheur pour cette ingénieuse anecdote, le dicton est antérieur à cet événement, comme nous venons de l'indiquer par les explications qui précèdent. Une autre version, qui trouve de nombreux croyants, veut que le Poisson soit une corruption de Passion et se rattache à l'épisode douloureux où Notre Sauveur, fut envoyé par manière d'insulte et de dérision, d'Anne à Caïphe, de Caïphe à Pilate, de Pilate à Hérode et d'Hérode à Pilate. Les Impressarii grossiers du Moyen Age s'emparèrent du fait, qu'ils traduisirent en "Farces et Mystères pour la grande et bonne esdification des gens" Enfin, certains pêcheurs à la ligne prétendent que le poisson d'avril, c'est l'ouverture de la pêche, qui se fait le 1er avril dans différentes contrées; or, comme elle est toujours infructueuse, de là est venu le surnom. Voilà les quelques versions que nous avons trouvées quant à l'origine de cette journée des dupes. SERGE BERNSTAMM. |