les infos de la Bignole

19   Jeux 20 mars 2024   20

Spécial Jeux Olympiques et un petit jeu de la Bignole : c'était hier ou aujourd'hui ?
JO de Paris : de plus en plus de locataires congédiés  (france3) Avec d'autres élus communistes, l'adjoint chargé du Logement Jacques Baudrier et le sénateur Ian Brossat, elle [Barbara Gomes] a demandé à l'Etat de décréter "une trêve olympique", sur le modèle de la trêve hivernale qui empêche les expulsions locatives entre le 1er novembre et le 31 mars
 on peut toujours rêver, c'est déjà ça

Et ça continue...

Expulsions des étudiants pour accueillir les visiteurs des Jeux Olympiques (l'Œuvre)

...au Crous ou dans un logement privé, les étudiants sommés de quitter la capitale  (france3)

Malgré le recours d'associations, le Conseil d'Etat a validé le projet. En 2024, les contrats de location du Crous s'arrêtent ainsi au 30 juin de cette année. Les années précédentes, le même contrat pouvait s'étendre jusqu'au 31 août... dans certains arrondissements, le prix à la nuit d'un deux-pièces peut dépasser les 2 000 euros, une chambre de bonne peut, elle, se louer jusqu'à 500 euros

And it continues... Expulsions of students to welcome visitors to the Olympic Games (l'Œuvre)

...at the Crous or in private accommodation, students ordered to leave the capital (france3) Despite the appeal of associations, the Council of State validated the project. In 2024, Crous rental contracts end on June 30 of this year. In previous years, the same contract could extend until August 31...

...in certain districts, the price per night of a two-room apartment can exceed 2,000 euros, a maid's room can be rent up to 500 euros

translated from article by Lea Jaquet -france3-
 

Il faut reloger les étudiants qui sont expulsés de leurs chambres par les loueurs, en raison de l'affluence attendue de visiteurs aux jeux olympiques (Excelsior)

On parle toujours et encore de la cité universitaire (Le Petit Journal Illustré)

tintin la trêve, le rêve va devenir cauchemar, pour un air démocratique, on t'casse les dents, c'est toujours ça...

We must relocate students who are evicted from their rooms by rental companies, due to the expected influx of visitors to the Olympic Games (Excelsior)
We always talk about the university campus (Le Petit Journal Illustré)

missed the truce, the dream will become a nightmare, for the sake of democracy, we'll break your teeth, that's always it...
 

logo cadre PD

Un kilomètre à pied ça usé, ça use

Pénibilité, malaises voyageurs... Le syndicat Unsa-RATP a décidé à son tour de suspendre sa participation aux négociations sociales en cours à la RATP concernant les Jeux olympiques (france3)

A kilometer on foot is worn out, it wears out...

Hardship, passenger discomfort... The Unsa-RATP union has in turn decided to suspend its participation in the social negotiations underway at the RATP concerning the Olympic Games

translated from article by Emmanuelle Hunzinger -france3-
 

L'exception française...

Terrasses estivales ouvertes jusqu'à minuit à Paris : le "ras-le-bol" des riverains ...une dérogation courant du 1er juillet au 8 septembre 2024 à l’occasion des JO de Paris... (actu.fr) « On est passés de quatre jours de dérogation à 70. Il y en a ras-le-bol » Hélène Falloux Droit au sommeil

La capitale en compte actuellement 3 000

et selon un adage français bien connu "l'exception fait la règle et l'exception française est universelle". Il faut simplement demander aux apprentis de la langue française...et puisque c'est la journée internationale de la francophonie, bon courage les petits lapins et bonne lecture de la Bignole qui, vous avez pu constater les changements, se décline... en anglais

texte en anglais en The French exception...

Summer terraces open until midnight in Paris: the "fed up" of local residents...an exemption running from July 1 to September 8, 2024 on the occasion of the Paris Olympics... (actu.fr)

« We went from four days of exemption to 70. We are fed up” Hélène Falloux Right to sleep

The capital currently has 3,000

and according to a well-known French adage “the exception makes the rule and the French exception is universal”. You simply have to ask the apprentices of the French language...and since it is the international day of the Francophonie, good luck little rabbits and good reading of the Bignole which, you have noticed the changes, is available... in English

translated from article by actu.fr
 

J-127 et J-160, il faut que ça brille...

"Une mauvaise image de Villepinte" : avant les JO, la décharge sauvage de l'A104 crée la polémique  (actu.fr)

Et : Décharge géante à deux pas du site olympique des Yvelines : Valérie Pécresse s’engage à faire le ménage (leparisien.fr)

Et encore : 700 000 euros pour nettoyer la décharge de l'Île de loisirs de Saint-Quentin-en-Yvelines  (actu.fr)

au moins les paras, (non la Bignole ne parle pas de militaires, mais de ceux qui passent toujours en second plan, les handicapés), auront peut-être plus de chances de ne pas se noyer dans les ordures

texte en anglais enJ-127 and J-160, it has to shine...

“A bad image of Villepinte”: before the Olympics, the illegal dumping of the A104 creates controversy (actu.fr)

And: Giant landfill a stone's throw from the Yvelines Olympic site: Valérie Pécresse undertakes to clean up (leparisien.fr)

And again: 700,000 euros to clean up the landfill on the Leisure Island of Saint-Quentin-en-Yvelines (actu.fr)

at least the para (no, La Bignole is not talking about soldiers, but about those who always come second, the disabled), will perhaps have a better chance of not drowning in garbage

translated from articles by actu.fr, leparisien.fr et labignole.fr
 

logo cadre PD

Une nouvelle récréation pour les cours d'école (enfin ceux qui ne fermeront pas à la rentrée prochaine) ou le jeu de la marelle olympique avec un nouveau schéma tracé sur le sol

Arrêté du 14 mars 2024 modifiant l'arrêté du 31 juillet 2023 relatif à l'expérimentation d'une signalisation relative aux voies et portions de voies réservées à certains véhicules pour les jeux Olympiques et Paralympiques de Paris en 2024

et les gagnants sont ceux qui auront le sésame, un laissez-passé pour circuler

texte en anglais enA new recreation for schoolyards (at least those which will not close at the start of the next school year) or the game of Olympic hopscotch with a new diagram drawn on the ground

Order of March 14, 2024 amending the order of July 31, 2023 relating to the experimentation of signaling relating to lanes and portions of lanes reserved for certain vehicles for the Olympic and Paralympic Games in Paris in 2024

and the winners are those who will have the sesame, a pass to circulate
 


19 mars 2024 20 mars 1924